公司动态 行业资讯 常见问题

辊轮?辊筒?滚筒?

刚刚接触到造纸、印刷、打印、复印、纺织、橡胶、塑料、化纤等设备的人员常常遇到这样的困惑,设备上能转动的圆柱体那玩意儿有人称之为辊轮,有人称之为辊筒,还有人称之为滚筒。那到底哪一个是对滴啊?

其实,大可不必纠结,他们仨都是一个意思。辊轮主要是台湾人的说法,有些台资企业出来的人也会这样说。国内说滚筒的人也不少,但这个说法总让人会不自觉地把它和滚筒洗衣机联系到一起了。

个人比较倾向于用辊筒一词,看起来g像是设备上的部件。

另外,还有人对英文的roll和roller也是很困惑,不知道用哪一个g合适。本人曾经和多位母语是英语的专业人士交流,发现他们也很难说清楚用哪一个g正宗。比方说做电磁加热辊的日本特电,他们一直坚持用roll,而上海联净在其介绍材料中用的都是roller,还有公司两个混用。可以说,这两个词都对,怎么用看自己的喜好,不要纠结。

所以,以后文章中如果出现辊筒、滚筒和辊轮,大家不要抠字眼,都一个意思。用到roll和roller也一样。
返回列表